Para Sara Acuña el tiempo, el rigor, la disciplina, la precisión, los materiales y la factura son los ejes de su obra. Ella se ha interesado por abordar temas relacionados con las percepciones de lo cotidiano. Su practica ha estado influenciada principalmente por los medios de comunicación, la televisión, los seriados y realities. En sus inicios se dedico exclusivamente a la pintura creando composiciones en donde la complejidad de la técnica utilizada era el centro de su obra. Posteriormente redescubriendo otros medios encontró en el dibujo un espacio en donde el grafito y los lápices de color, le posibilitan construir discursos, relatos, metáforas e ironías.
_______________________________________________________________________
For Sara Acuña, time, rigor, discipline, precision, materials, and workmanship are the axes of her work. She has been interested in addressing themes related to perceptions of the everyday. Her practice has been primarily influenced by the media, television, series, and reality shows. In her early days, she dedicated herself exclusively to painting, creating compositions where the complexity of the technique used was the focus of her work. Later, rediscovering other media, she found in drawing a space where graphite and colored pencils allow her to construct discourses, stories, metaphors, and ironies.